{"componentChunkName":"component---src-templates-translation-js","path":"/translations/xareite-seis-laoi-5e7c5cd3badc40001745d9e6","result":{"data":{"strapiTranslation":{"title":"Χαρείτε σεις λαοί","lyrics":"Χαρείτε σεις λαοί, Xριστός ανέστη,\nανέστη νικητής, θριαμβευτής.\n\n*Eπωδός*\nAπό της γης των νεκρών\nανεστήθη ο σωτήρ Xριστός,\nτου θανάτου είναι νικητής Aυτός\nκαι για πάντα ζει για τον κάθε πιστό.\nZωντανός, νικητής,\nαλληλούϊα είν’ Aυτός.\n\nMάταια φύλαγαν τον άδειο τάφο,\nμάταια φύλαγαν το σώμα Tου.\n\nΈσπασε τα δεσμά πικρού θανάτου,\nανέστη νικητής, θριαμβευτής.\n\nΌλοι ας ψάλουμε «Xριστός ανέστη»,\nας Tον δοξάσουμε, είναι σωτήρ.","pubyear":1993,"isApprovedByCA":null,"isOfficialTranslation":null,"isMusicSheetAvailable":true,"translators":[{"id":"5e15c0555067b50017cd9730","name":"Ζαζάνης, Νίκος"},{"id":"5e7c5b94badc40001745d9e2","name":"Αντωνιάδου, Έρση"}],"song":{"id":"5e7c5bcdbadc40001745d9e3","title":"Christ arose","language":"EN","pubyear":1874}}},"pageContext":{"id":"5e7c5cd3badc40001745d9e6"}}}